środa, 4 czerwca 2014

umarłem / and I died

umarłem
dla was to wczoraj
umarłem
ugrzązłem w wieczności
dla was
było to wczoraj

zobaczyłem
za wiele

i jak mało

przeżyłem
sekundę
trwającą wieki
ujrzałem atom
pełen w galaktyki

śniłem
że żyję
i żyję
jak we śnie

trwałem
długie lata
odliczając minuty

niszczyłem
światy
cząstkując materię

umierałem codziennie
by codziennie zmartwychwstawać

dziś jednak
dla was to wczoraj
ugrzązłem w wieczności
umarłem
dla nich będzie to jutro

na granicy
w kolorach
czerni szarości
i purpury
wśród ptasiej litanii
umarłem
w lamencie rynny
i płaczu deszczu
ugrzązłem w wieczności

we wszechświecie
koła w kole
wszechświata
w kropce
brodzę

wiem, że nigdy nie istniałem.
umarłem i wiem
brodzę w wieczności

28/05/2014

***

and I died
for you it was yesterday
I died
I got stuck in eternity
for you
it happened yesterday

I saw
too much

and so little though

I lived through
a second
lasting for ages

I saw an atom
filled with galaxies

I was dreaming
of me living
and I live
in a dream

I remained
for long years
counting seconds

I was destroying
worlds
fractionating the matter

I was dying everyday
so as I could resurrect
everyday

today however
for you it is yesterday
I got stuck in eternity
I died
for them it is going to be tomorrow

on the border
in colours of
black gray
and purple
in birds' litany
I died
in lament of the gutter
in the cry of rain
I got stuck in eternity

in the universe
of circle in the circle
of the universe
in a fix
I flounder

I know, I have never existed.
I died and I know
I flounder in eternity

Brak komentarzy: